Manga editing

Guardano i manga da un altro punto di vista, quello pre, quello originale, quello nascosto e visibile solo a pochi eletti/dannati: sono gli adattatori.
Revisione testi e interventi grafici, fotoritocco, realizzazione e inserimento onomatopee per l’adattamento italiano di manga giapponesi e manhwa coreani.
Il Paradiso e l’Inferno in un solo lavoro.

Albi lavorati:
– Ciel, Rhim Ju-Yeon, dal vol.7 in poi
– Midori Days, Kazurou Inoue, vol.8
– V.b. Rose, Banri Hidaka, dal vol.7 in poi
– La Corda d’Oro, Yuki Kure, dal vol.7 in poi
– Red Garden, Kirihito Ayamura, Gonzo, vol.4
– Drug-on, Misaki Saito, dal vol.4 in poi
– My Girl, Sahara Mizu, dal vol.3 in poi
– Venus Versus Virus, Atsuhi Suzumi, dal vol.6 in poi
– Yasha, Naked Ape, volume unico
– Dolls, Naked Ape, dal vol.1 in poi
– Kobato, Clamp, dal vol.3 in poi
– La Leggenda di Chun Hyang, Clamp, volume unico
– Man of Many Faces, Clamp, volume unico
– Duklyon, Clamp, volume unico
– Clamp school Detective, Clamp, 2 volumi

GALLERIA

Link: J-pop
2010-2012
Job: Editor e grafica

  • Categories: Paper
  • Tags: fumetti, giappone, manga